山中与裴秀才迪书译文和原文

  • 发布时间:2022-03-21 11:10
  • 来源:帮帮职校采编
  • 浏览量: 604

《山中与裴秀才迪书》是唐代诗人王维写的一篇散文,描写了辋川的春夏之色,月夜,昏城等。动于无声,动于无声,描写冬夜之深,春日之轻。以下是山中伸弥和裴秀才著作的译文和原文汇编,仅供大家参考。

山中与裴秀才迪书译文和原文

《山中与裴秀才迪书》译文

农历十二月底,气候温和舒适,蓝田山旧居值得一去。你在温习经文,匆忙中不敢打扰,便独自上山,在干沛寺歇息,与寺主吃完饭就走了。

我越过深蓝的巴水向北,月色清亮,映着城市。夜色中爬到华子岗,可以看到轮圈水面上的涟漪,水波或上或下,水中的月影也随之上下起伏。冷山远处的灯光,在林外也能看得很清楚。一只狗在深巷子里叫,叫得像豹子。村子里传来了碾米的声音,与稀疏的钟声交错。这个时候我一个人坐在那里,跟着我的仆人已经睡着了。错过了你与我牵手吟诗,漫步于羊肠小道,走近碧水的那一幕。

春天,草木会蔓延生长,春天的山景会更加赏心悦目,轻盈的鲦鱼会跃出水面,白鸥会展翅,朝露会打湿绿草,麦田里的野鸡会在清晨鸣叫。这些风景很快就会到来。你能和我一起玩吗?如果你的本性没有不同,我可以邀请你去游山玩水吗?而且有很深的旨趣在里面!不要忽视它。因为有人携带黄檗出山,请他带给你这封信,我就不一一细说了。

00-1010年临近腊月,旺运顺利,可以翻山越岭。你正在审阅书籍,匆忙中不敢打扰,走到山上,在觉寺歇息,同寺主持晚餐,便离开了。

我穿过深蓝色的灞水往北走,月光清澈,映着城墙。在夜色中,在华的身上,看得到水边的涟漪,水波或上或下,月光在水中随波荡漾。远处寒山中寒芒闪闪,火光忽明忽暗,外面的森林看得很清楚。狗在巷子里叫,叫声像豹子。村里来了涌饭,稀稀拉拉的钟声相互交错。这时候,我一个人坐着,和那个来睡觉的男孩,我多么想你帮我背诗,走在窄路上,近在咫尺的碧水景致。

仲春时节,草木生长,春山可期,轻鳜鱼出水,白鸥修整羽翼,湿绿高地露出,龙脉向山进发,不远矣。如果你能从我身边游过?如果你们的性质没有不同,我可以邀请你们做自己的事吗?而且这有很深的旨趣!没什么。对于那个扛着黄檗出山的人,让他给你带这封信,不细说。

好消息:广东地区未达到普高分数线的同学,可点击下方按钮咨询客服,就有机会报读高职高考班,获取职校报考全日制大专、本科名额!

在线咨询

上一篇:鲁侯养鸟文言文翻译和寓意
下一篇:孙权劝学原文及注释

猜你喜欢