杞人忧天文言文翻译及赏析

  • 发布时间:2022-03-21 11:09
  • 来源:帮帮职校采编
  • 浏览量: 521

《杞人忧天》是《列子天瑞篇》的寓言。小编整理了下面危言耸听的文言文翻译和赏析,希望对汉语学习有所帮助,供大家参考。

杞人忧天文言文翻译及赏析

00-1010齐国,有人忧天地崩,有人亡,有人废寝忘食。

忧人之忧者曰:“天道,积气耳,死于死地。如果你弯腰伸懒腰,整天停在天上,又何必担心掉下来呢?”

那人道:“天果聚气,日月星辰升,何故不降邪气?”

黎明曰:“日月星辰,以及聚气而发光者,只令其陨落,不可谤也。”

那人说:“奈迪怎么了?”

萧曰:“地积块穗,填四虚,死块。如果你整天在地上跌跌撞撞,又何必担心呢?”

人舍大喜,知之者也舍大喜。

00-1010齐国人担心天塌地陷,无处可住,整天睡不好,吃不下饭。

另一个担心他悲伤的人去开导他说:“天不过是积气罢了。没有一个地方没有空气。你移动每一个动作,呼吸每一次呼吸,整天在天空中移动。为什么还担心天会塌下来?”

那人说:“如果天空是气体,太阳月亮星星不会掉下来吗?”

开导他的人说:“日月星辰也是空中发光的东西。就算摔了,也不会伤到什么。”

那人又说:“地坏了怎么办?”

他的向导说:“地球只是由土块组成的,到处都是。没有一个地方没有土块。你走着跳着,整天在地上走来走去。为什么还担心会沉?”

经过这个人的解释,齐人都松了一口气,非常高兴。开导他的人都松了一口气,很开心。

010-101《杞人忧天》是《列子天瑞篇》的寓言。文章通过危言耸听的故事,嘲笑那些整天以不必要的烦恼和无尽的担忧来烦恼和烦扰人的平庸之辈,告诉人们不要杞人忧天,杞人忧天。文章基本由对话组成,简洁,逻辑严谨,读起来一气呵成。这是一个教育寓言,描述了两种人:担心天的人和担心别人的人。作者并不认为这两种人是理所当然的。

这个寓言的客观意义值得关注。反映了当时自然科学在宇宙形成方面的理论成果。所谓“聚气”、“聚块”、“日月星辰聚气”等观点,因其辩证思维的高度,令人信服。

这个寓言用对话来刻画人物,人物形象鲜明。故事虽短,却意味深长,发人深省。文章基本由对话组成,简洁,逻辑,连贯。这个寓言也成了后世文人常用的典故。比如李白有诗《齐国有人忧天》,就是这个道理。

好消息:广东地区未达到普高分数线的同学,可点击下方按钮咨询客服,就有机会报读高职高考班,获取职校报考全日制大专、本科名额!

在线咨询

上一篇:迂公修屋文言文原文及翻译
下一篇:曾子杀彘文言文翻译和原文

猜你喜欢